Стихи и поэмы. Проза. Переводы. Письма. О поэте. Фото и видео.

«Убийство Политковской меня как–то садануло плашмя…»

Александр Давыдов
Алексей Парщиков - Александру Давыдову

Убийство Политковской меня как–то садануло плашмя. Юкка Маллинен*см. примечание ниже переводил её книги на финский, а здесь литагент Галина Дюрстхофф представляла её книги, и у неё была своя "чеченская ниша". Чеченцы её и убили в подарок вождю. Прочитал на сайте BBC, там же статья о процветании новых модных бутиков в России — интервью с русским Вогом. Жизнь идёт. На Пушке не около млн. народу (такая демонстрация была в NYC в прошлом году, протест против транспортников), а 2 тыс. всего. Какой–то зализанный холуй телеведущий по фамилии Соловьёв сказал, что убийство выгодно кому угодно, только не властям.


* Финский поэт и переводчик русской литературы.вернуться

Источник публикации: 
Памяти Алеши
 
Сейчас на сайте 0 пользователей и 55 гостей.
]]>
]]>
Контакты:
Екатерина Дробязко,
вебмастер сайта.